Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Турецкий-Французский - selam nasilsin ? ben iyiim size music save (demo)...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Повседневность
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
selam nasilsin ? ben iyiim size music save (demo)...
Tекст
Добавлено
a.brisebard
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
selam nasilsin ? ben iyiim size music save (demo) e-maille contact. gönderecem ok.
Статус
Bonjour, comment vas tu ?
Перевод
Французский
Перевод сделан
turkishmiss
Язык, на который нужно перевести: Французский
Bonjour, comment vas tu? Moi je vais bien, je vous enverrai une sauvegarde de la démo musicale par email, ok
Последнее изменение было внесено пользователем
Francky5591
- 11 Июнь 2007 17:13
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
11 Июнь 2007 15:58
kafetzou
Кол-во сообщений: 7963
Francky, the original is very strangely written (like SMS) and hard to decipher. I think the two translators who have translated it from Turkish to English and French have done as good a job as they could.
11 Июнь 2007 17:13
Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
OK, thanks kafetzou, I will validate the French translation, and I've put the translation request from Turkish in "meaning only mode"