Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Иврит-Португальский (Бразилия) - נועה בוקא - אני אוהבת אותך

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИвритПортугальский (Бразилия)НорвежскийАнглийский

Категория Предложение

Статус
נועה בוקא - אני אוהבת אותך
Tекст
Добавлено cristina73
Язык, с которого нужно перевести: Иврит

נועה בוקא - אני אוהבת אותך
Комментарии для переводчика
I edited "aniohevet with "ani ohevet"07/31 francky

Статус
Te amo
Перевод
Португальский (Бразилия)

Перевод сделан casper tavernello
Язык, на который нужно перевести: Португальский (Бразилия)

Eu te amo, Noa Boka.
Последнее изменение было внесено пользователем casper tavernello - 2 Август 2007 22:43





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

13 Август 2007 17:07

goncin
Кол-во сообщений: 3706
Cristina,

Por que um administrador precisa verificar esta página? Não entendemos o sentido de sua mensagem em hebraico.

CC: cristina73

13 Август 2007 17:07

casper tavernello
Кол-во сообщений: 5057
Por que voce quer que um administradr veja, Cristina?

13 Август 2007 17:09

goncin
Кол-во сообщений: 3706
Nem vem, Casper... eu cheguei primeiro

CC: casper tavernello

13 Август 2007 17:13

casper tavernello
Кол-во сообщений: 5057
hahahaha. Pega no verde.
Ela já é minha cliente antiga.

13 Август 2007 17:16

goncin
Кол-во сообщений: 3706
Ela me mandou um PM dizendo que achava que os administradores traduziriam o texto dela se ela chamasse por eles. Desliguei o alerta.

13 Август 2007 17:20

casper tavernello
Кол-во сообщений: 5057
Idem.
OK então.

13 Август 2007 18:13

cristina73
Кол-во сообщений: 4
hahahahaha...calma meninosss...não briguem nãoooo...o erro foi meu ao pedir a tradução de novo...e já pedi desculpinhas heimmmm...assim não vale...né...
bye..

13 Август 2007 18:48

casper tavernello
Кол-во сообщений: 5057
rrraaaaaaa
Estou muito furioso
hahahahahahaha
Que nada.