Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Hebräisch-Brasilianisches Portugiesisch - × ×•×¢×” ×‘×•×§× - ×× ×™ ×והבת ×ותך
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Satz
Titel
× ×•×¢×” ×‘×•×§× - ×× ×™ ×והבת ×ותך
Text
Übermittelt von
cristina73
Herkunftssprache: Hebräisch
× ×•×¢×” ×‘×•×§× - ×× ×™ ×והבת ×ותך
Bemerkungen zur Übersetzung
I edited "aniohevet with "ani ohevet"07/31 francky
Titel
Te amo
Übersetzung
Brasilianisches Portugiesisch
Übersetzt von
casper tavernello
Zielsprache: Brasilianisches Portugiesisch
Eu te amo, Noa Boka.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
casper tavernello
- 2 August 2007 22:43
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
13 August 2007 17:07
goncin
Anzahl der Beiträge: 3706
Cristina,
Por que um administrador precisa verificar esta página? Não entendemos o sentido de sua mensagem em hebraico.
CC:
cristina73
13 August 2007 17:07
casper tavernello
Anzahl der Beiträge: 5057
Por que voce quer que um administradr veja, Cristina?
13 August 2007 17:09
goncin
Anzahl der Beiträge: 3706
Nem vem, Casper... eu cheguei primeiro
CC:
casper tavernello
13 August 2007 17:13
casper tavernello
Anzahl der Beiträge: 5057
hahahaha. Pega no verde.
Ela já é minha cliente antiga.
13 August 2007 17:16
goncin
Anzahl der Beiträge: 3706
Ela me mandou um PM dizendo que achava que os administradores traduziriam o texto dela se ela chamasse por eles. Desliguei o alerta.
13 August 2007 17:20
casper tavernello
Anzahl der Beiträge: 5057
Idem.
OK então.
13 August 2007 18:13
cristina73
Anzahl der Beiträge: 4
hahahahaha...calma meninosss...não briguem nãoooo...o erro foi meu ao pedir a tradução de novo...e já pedi desculpinhas heimmmm...assim não vale...né...
bye..
13 August 2007 18:48
casper tavernello
Anzahl der Beiträge: 5057
rrraaaaaaa
Estou muito furioso
hahahahahahaha
Que nada.