Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



20Перевод - Шведский-Испанский - Jag saknar dig. Jag tänker pÃ¥ dig jättemycket och...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ШведскийИспанскийПортугальский (Бразилия)СербскийРусский

Категория Любoвь / Дружба

Статус
Jag saknar dig. Jag tänker på dig jättemycket och...
Tекст
Добавлено el_barbarossa
Язык, с которого нужно перевести: Шведский

Jag saknar dig. Jag tänker på dig jättemycket och hoppas att allt är bra med dig. Du har betytt och betyder väldigt mycket för mig.

Статус
Te echo de menos. Pienso muchísimo en ti y...
Перевод
Испанский

Перевод сделан airibas
Язык, на который нужно перевести: Испанский

Te echo de menos. Pienso muchísimo en ti y espero que todo te vaya bien. Has significado y significas muchísimo para mí.
Комментарии для переводчика
En español no es fácil diferenciar entre "jättemycket" y "väldigt mycket"; "mucho" sólo se puede aumentar como "muchísimo".
Последнее изменение было внесено пользователем Lila F. - 18 Октябрь 2007 06:24