Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригинальный текст - Немецкий - ich will komme aus deine hause darum ich scheinen...
Текущий статус
Оригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках:
Статус
ich will komme aus deine hause darum ich scheinen...
Текст для перевода
Добавлено
fridajohansson
Язык, с которого нужно перевести: Немецкий
Ich will komme aus deine hause darum ich scheinen Sie. Und deine hunt.
12 Ноябрь 2007 20:28
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
13 Ноябрь 2007 12:56
Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
hause >>>
H
ause
hunt >>>
H
unt
Caps for substantives and/or nuns are used in German language.
13 Ноябрь 2007 13:53
Rodrigues
Кол-во сообщений: 1621
This text is completly wrong by grammar.
"ich scheinen Sie" = ?
??
I wish to the translator a lot of fun, interpreting this text??