Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - English-Romanian - I would llike to be near you now
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Sentence - Love / Friendship
Title
I would llike to be near you now
Text
Submitted by
chiikita
Source language: English
I would like to be near you now
Title
Mi-ar plăcea să fiu acum lângă tine.
Dịch
Romanian
Translated by
mygunes
Target language: Romanian
Mi-ar plăcea să fiu acum lângă tine.
Validated by
azitrad
- 15 Tháng 5 2008 10:23
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
15 Tháng 5 2008 07:37
azitrad
Tổng số bài gửi: 970
Bună dimineaţa, mygunes
Forma corectă a verbului, în dicţionar, este "a plăcea".... Aşadar, ar veni "mi-ar plăcea"....