Übersetzung - Englisch-Rumänisch - I would llike to be near you nowmomentaner Status Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:  
Kategorie Satz - Liebe / Freundschaft | I would llike to be near you now | | Herkunftssprache: Englisch
I would like to be near you now |
|
| Mi-ar plăcea să fiu acum lângă tine. | ÜbersetzungRumänisch Übersetzt von mygunes | Zielsprache: Rumänisch
Mi-ar plăcea să fiu acum lângă tine. |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von azitrad - 15 Mai 2008 10:23
Letzte Beiträge | | | | | 15 Mai 2008 07:37 | | | Bună dimineaÅ£a, mygunes
Forma corectă a verbului, în dicţionar, este "a plăcea".... Aşadar, ar veni "mi-ar plăcea"....  |
|
|