Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Romanian-Spanish - La mulÅ£i ani, fratelo!
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Word - Education
Title
La mulţi ani, fratelo!
Text
Submitted by
carlos2005
Source language: Romanian
La mulţi ani, fratelo!
Te pupă, sorela
Frumos, dar se putea un pic mai vesel
Ce zici, fratelo? Pup
Title
¡Feliz cumpleaños!, hermano
Dịch
Spanish
Translated by
Pedreco
Target language: Spanish
¡Feliz cumpleaños, hermano!
Beso para tÃ, hermana
Hermoso, pero podrÃa estar un poco más contento
¿Qué dices, hermano?
Beso
Validated by
lilian canale
- 7 Tháng 8 2008 19:41
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
5 Tháng 8 2008 10:36
Lein
Tổng số bài gửi: 3389
Isn't 'pup' a kiss and 'te pupa' I kiss you??
(I may be mistaken, my Romanian is very rudimentary)
5 Tháng 8 2008 12:10
MÃ¥ddie
Tổng số bài gửi: 1285
Lein is right, "te pupa"--she's kissing you and "pup"--a kiss
A kiss between friends, on the cheeks, for example. Apart from that, the translation seems fine to me
Madeleine
5 Tháng 8 2008 16:21
Pedreco
Tổng số bài gửi: 29
OK, I could not find that.
Then it goes like this:
¡Feliz cumpleaños, hermano!
Beso para tÃ, hermana
Hermoso, pero podrÃa estar un poco más contento
¿Qué dices, hermano?
Beso
5 Tháng 8 2008 17:34
MÃ¥ddie
Tổng số bài gửi: 1285
Perfect!