Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiromania-Kihispania - La mulţi ani, fratelo!
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Word - Education
Kichwa
La mulţi ani, fratelo!
Nakala
Tafsiri iliombwa na
carlos2005
Lugha ya kimaumbile: Kiromania
La mulţi ani, fratelo!
Te pupă, sorela
Frumos, dar se putea un pic mai vesel
Ce zici, fratelo? Pup
Kichwa
¡Feliz cumpleaños!, hermano
Tafsiri
Kihispania
Ilitafsiriwa na
Pedreco
Lugha inayolengwa: Kihispania
¡Feliz cumpleaños, hermano!
Beso para tÃ, hermana
Hermoso, pero podrÃa estar un poco más contento
¿Qué dices, hermano?
Beso
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
lilian canale
- 7 Agosti 2008 19:41
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
5 Agosti 2008 10:36
Lein
Idadi ya ujumbe: 3389
Isn't 'pup' a kiss and 'te pupa' I kiss you??
(I may be mistaken, my Romanian is very rudimentary)
5 Agosti 2008 12:10
MÃ¥ddie
Idadi ya ujumbe: 1285
Lein is right, "te pupa"--she's kissing you and "pup"--a kiss
A kiss between friends, on the cheeks, for example. Apart from that, the translation seems fine to me
Madeleine
5 Agosti 2008 16:21
Pedreco
Idadi ya ujumbe: 29
OK, I could not find that.
Then it goes like this:
¡Feliz cumpleaños, hermano!
Beso para tÃ, hermana
Hermoso, pero podrÃa estar un poco más contento
¿Qué dices, hermano?
Beso
5 Agosti 2008 17:34
MÃ¥ddie
Idadi ya ujumbe: 1285
Perfect!