Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Rumeno-Spagnolo - La mulţi ani, fratelo!
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Parola - Istruzione
Titolo
La mulţi ani, fratelo!
Testo
Aggiunto da
carlos2005
Lingua originale: Rumeno
La mulţi ani, fratelo!
Te pupă, sorela
Frumos, dar se putea un pic mai vesel
Ce zici, fratelo? Pup
Titolo
¡Feliz cumpleaños!, hermano
Traduzione
Spagnolo
Tradotto da
Pedreco
Lingua di destinazione: Spagnolo
¡Feliz cumpleaños, hermano!
Beso para tÃ, hermana
Hermoso, pero podrÃa estar un poco más contento
¿Qué dices, hermano?
Beso
Ultima convalida o modifica di
lilian canale
- 7 Agosto 2008 19:41
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
5 Agosto 2008 10:36
Lein
Numero di messaggi: 3389
Isn't 'pup' a kiss and 'te pupa' I kiss you??
(I may be mistaken, my Romanian is very rudimentary)
5 Agosto 2008 12:10
MÃ¥ddie
Numero di messaggi: 1285
Lein is right, "te pupa"--she's kissing you and "pup"--a kiss
A kiss between friends, on the cheeks, for example. Apart from that, the translation seems fine to me
Madeleine
5 Agosto 2008 16:21
Pedreco
Numero di messaggi: 29
OK, I could not find that.
Then it goes like this:
¡Feliz cumpleaños, hermano!
Beso para tÃ, hermana
Hermoso, pero podrÃa estar un poco más contento
¿Qué dices, hermano?
Beso
5 Agosto 2008 17:34
MÃ¥ddie
Numero di messaggi: 1285
Perfect!