Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Portuguese-Swedish - Este tipo tem um computador portátil

Current statusDịch
This text is available in the following languages: PortugueseSwedishDanish

Nhóm chuyên mục Chat

This translation request is "Meaning only".
Title
Este tipo tem um computador portátil
Text
Submitted by v8dansk
Source language: Portuguese

Este tipo tem um computador portátil, não estou habituada

Title
denna kille har en portabel dator
Dịch
Swedish

Translated by lilian canale
Target language: Swedish

denna kille har en portabel dator, jag är inte van...
Remarks about the translation
<This guy has a portable computer, I'm not accostumed...">
Validated by pias - 22 Tháng 6 2008 19:21





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

13 Tháng 6 2008 21:37

pias
Tổng số bài gửi: 8113
Hej Lilian,
tack snälla för din "bridge".
Ser en liten grej som jag ändrar före omröstningen. "jag inte är vant..." ----> "jag är inte van..."

13 Tháng 6 2008 21:37

lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Oops!

13 Tháng 6 2008 21:56

pias
Tổng số bài gửi: 8113
Du kan även skriva "jag har inte vant mig" om du tycker att det låter bättre Lilian?

13 Tháng 6 2008 22:31

lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
That's OK Pia. It's fine the way it is.

13 Tháng 6 2008 22:33

casper tavernello
Tổng số bài gửi: 5057
Pia.
Det saknas sammanhanget/resten av frasen. Vi vet inte om den andra frasen har något med den första att göra.

13 Tháng 6 2008 22:43

pias
Tổng số bài gửi: 8113
Japp, jag förstår Casper.

Ok. Lilian, jag ville bara ge dig ett alternativ.

13 Tháng 6 2008 22:53

casper tavernello
Tổng số bài gửi: 5057
Helt rätt pia, ditt alternativ stämmer.
Ska vi vänta på v8dansk svarar här, eller?

13 Tháng 6 2008 22:59

pias
Tổng số bài gửi: 8113

13 Tháng 6 2008 23:03

pias
Tổng số bài gửi: 8113
Bör omröstningen avbrytas?

13 Tháng 6 2008 23:09

casper tavernello
Tổng số bài gửi: 5057
SÃ¥ tror jag.

13 Tháng 6 2008 23:11

pias
Tổng số bài gửi: 8113
Ok, då gör vi så.

15 Tháng 6 2008 09:32

pias
Tổng số bài gửi: 8113
Ser att v8dansk loggat in nyligen, men inte svarat på din fråga Casper. Jag lägger ut din översättning för omröstning nu Lilian ...så får vi se vad folket röstar. Min erfarenhet är tyvärr att många av svenskarna INTE svara på tilltal.

15 Tháng 6 2008 20:14

lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
I have the same feeling.

If we don't get many votes it'll be up to you, boss!


15 Tháng 6 2008 20:30

pias
Tổng số bài gửi: 8113
...that sounds like big responsibility you put on me dear Lilian. I think that I can rely on your bridge anyway.

15 Tháng 6 2008 20:40

lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
That's what the bridge is for.

15 Tháng 6 2008 20:49

pias
Tổng số bài gửi: 8113
Yes, thank you.