Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Swedish-German - Jag ville aldrig förstÃ¥ detta sprÃ¥k, men jag kan ...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: SwedishEnglishSerbianItalianBosnianGermanCroatian

Nhóm chuyên mục Poetry

This translation request is "Meaning only".
Title
Jag ville aldrig förstå detta språk, men jag kan ...
Text
Submitted by luca822
Source language: Swedish

Jag ville aldrig förstå detta språk, men jag kan säga: jag älskar dig, mitt hjärta är brustet.
Remarks about the translation
Edits done by pias 080818.

Before edits: "jag vilja aldrig begripa detta språk,men jag kanna yttra jag i älska,min hjärta bruten"

Title
Ich wollte nie diese Sprache verstehen,
Dịch
German

Translated by jufie20
Target language: German

Ich wollte nie diese Sprache verstehen, aber ich kann sagen: Ich liebe dich, mein Herz ist gebrochen.
Remarks about the translation
brustit Supin von brista bersten
Validated by iamfromaustria - 26 Tháng 9 2008 19:22