Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - سويدي-ألماني - Jag ville aldrig förstÃ¥ detta sprÃ¥k, men jag kan ...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: سويديانجليزيصربى إيطاليّ بوسنيألمانيكرواتي

صنف شعر

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Jag ville aldrig förstå detta språk, men jag kan ...
نص
إقترحت من طرف luca822
لغة مصدر: سويدي

Jag ville aldrig förstå detta språk, men jag kan säga: jag älskar dig, mitt hjärta är brustet.
ملاحظات حول الترجمة
Edits done by pias 080818.

Before edits: "jag vilja aldrig begripa detta språk,men jag kanna yttra jag i älska,min hjärta bruten"

عنوان
Ich wollte nie diese Sprache verstehen,
ترجمة
ألماني

ترجمت من طرف jufie20
لغة الهدف: ألماني

Ich wollte nie diese Sprache verstehen, aber ich kann sagen: Ich liebe dich, mein Herz ist gebrochen.
ملاحظات حول الترجمة
brustit Supin von brista bersten
آخر تصديق أو تحرير من طرف iamfromaustria - 26 أيلول 2008 19:22