Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Polish-Turkish - Ucz siÄ™ proszÄ™ polskiego, bo kiedy sie spotkamy...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: PolishTurkish

This translation request is "Meaning only".
Title
Ucz siÄ™ proszÄ™ polskiego, bo kiedy sie spotkamy...
Text
Submitted by adlozi
Source language: Polish

Ucz się proszę polskiego, bo kiedy sie spotkamy nie wiem jak sie dogadamy.Ja próbuje uczyć sie tureckiego ale, wymowa jest bardzo trudna.Myślami i sercem jestem cały czas przy tobie-kochająca

Title
Lütfen polonyacayı öğren, çünkü görüştüğümüzde...
Dịch
Turkish

Translated by Voice_M
Target language: Turkish

Lütfen polonyacayı öğren, çünkü görüştüğümüzde nasıl anlaşacağımızı bilmiyorum.türkçeyi öğrenmeye çalışıyorum ama, telafuzu çok zor.Düşüncelerimle ve kalbimle her zaman senin yanındayım-seven
Remarks about the translation
kochająca- seven (kız, kadın).


Validated by FIGEN KIRCI - 12 Tháng 1 2009 11:27