Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Dutch-Greek - Ik geef om je
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Free writing
This translation request is "Meaning only".
Title
Ik geef om je
Text
Submitted by
jevy1
Source language: Dutch
Ik geef om je.
ik heb je lief.
iedereen sterft maar niet iedereen leeft,
dus kom je angsten onder ogen en maak je dromen waar.
Title
Îοιάζομαι για σÎνα
Dịch
Greek
Translated by
Gandalf78
Target language: Greek
Îοιάζομαι για σÎνα.
Σε αγαπώ.
Όλοι πεθαίνουν αλλά δε ζουν όλοι,
επομÎνως, ξεπÎÏασε τους φόβους σου και κάνε τα όνειÏά σου Ï€Ïαγματικότητα.
Validated by
reggina
- 9 Tháng 2 2009 14:31
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
27 Tháng 11 2008 11:55
xristi
Tổng số bài gửi: 217
Όλοι πεθαίνουν (μια μÎÏα) αλλά δεν ζουν όλοι (Ï€Ïαγματικά)
27 Tháng 11 2008 21:23
Gandalf78
Tổng số bài gửi: 5
All die (one day) but do not live all (really)
29 Tháng 11 2008 15:47
sofibu
Tổng số bài gửi: 109
Συμφωνώ με την xristi, ακοÏγεται καλÏτεÏα Îτσι στα ελληνικά. Οι παÏενθÎσεις είναι απλώς ως επεξήγηση για το τι θÎλει να πει ο ποιητής Gandalf78 :-) ότι δηλαδή μποÏεί όλοι να πεθαίνουν αλλά δεν ζουν όλοι με την Îννοια ότι δεν κάνουν σπουδαία Ï€Ïάγματα στη ζωή τους.
10 Tháng 12 2008 07:50
dkapsali
Tổng số bài gửi: 4
The third line of the translation is rather "awkward" - it makes sense, but it doesn't read like Greek.
30 Tháng 12 2008 13:04
AspieBrain
Tổng số bài gửi: 212
Ο καθÎνας πεθαίνει αλλά δεν ζει ο καθÎνας,
would be better as:
Ο καθÎνας μας πεθαίνει αλλά ο καθÎνας μας δεν ζει Ï€Ïαγματικά,