Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - English-Latinh - Rather have loved and lost than to have never...
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Poetry
Title
Rather have loved and lost than to have never...
Text
Submitted by
Adzix
Source language: English
Rather have loved and lost than never to have loved at all
Remarks about the translation
http://www.phrases.org.uk/meanings/62650.html
Title
Potius amavisse et perdidisse, quam omnino non amavisse
Dịch
Latinh
Translated by
jufie20
Target language: Latinh
Potius amavisse et perdidisse, quam omnino non amavisse
Remarks about the translation
Lieber geliebt und verloren haben, als überhaupt nicht geliebt haben
Validated by
jufie20
- 11 Tháng 11 2008 11:24