Traducción - Inglés-Latín - Rather have loved and lost than to have never...Estado actual Traducción
Categoría Poesía | Rather have loved and lost than to have never... | | Idioma de origen: Inglés
Rather have loved and lost than never to have loved at all | Nota acerca de la traducción | http://www.phrases.org.uk/meanings/62650.html |
|
| Potius amavisse et perdidisse, quam omnino non amavisse | TraducciónLatín Traducido por jufie20 | Idioma de destino: Latín
Potius amavisse et perdidisse, quam omnino non amavisse | Nota acerca de la traducción | Lieber geliebt und verloren haben, als überhaupt nicht geliebt haben
|
|
Última validación o corrección por jufie20 - 11 Noviembre 2008 11:24
|