Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Латинська - Rather have loved and lost than to have never...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаЛатинськаТурецькаДавньоєврейська

Категорія Поезія

Заголовок
Rather have loved and lost than to have never...
Текст
Публікацію зроблено Adzix
Мова оригіналу: Англійська

Rather have loved and lost than never to have loved at all
Пояснення стосовно перекладу
http://www.phrases.org.uk/meanings/62650.html

Заголовок
Potius amavisse et perdidisse, quam omnino non amavisse
Переклад
Латинська

Переклад зроблено jufie20
Мова, якою перекладати: Латинська

Potius amavisse et perdidisse, quam omnino non amavisse
Пояснення стосовно перекладу
Lieber geliebt und verloren haben, als überhaupt nicht geliebt haben

Затверджено jufie20 - 11 Листопада 2008 11:24