Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Polish-English - Dziendobry rodzinko chyba juz wstalyscie?...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: PolishEnglish

Nhóm chuyên mục Chat - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
Title
Dziendobry rodzinko chyba juz wstalyscie?...
Text
Submitted by steve-b121
Source language: Polish

Dziendobry rodzinko chyba juz wstalyscie?
Smalznego na sniadanko calusa w usteczka. pa
Remarks about the translation
Hi, can someone translate this as I think my wife is having an affair but I cant read polish.

Title
breakfast
Dịch
English

Translated by Weronika
Target language: English

Good morning family, I guess you have already got up. Enjoy your breakfast, lots of kisses. bye
Validated by lilian canale - 15 Tháng 2 2009 14:28