Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - English-Esperanto - A blind date (or are you a VIP ?)

Current statusDịch
This text is available in the following languages: HungarianSpanishEnglishGermanDanishEsperanto

Nhóm chuyên mục Web-site / Blog / Forum - Society / People / Politics

This translation request is "Meaning only".
Title
A blind date (or are you a VIP ?)
Text
Submitted by rcarrilloc
Source language: English Translated by Iserb

A blind date (or are you a VIP ?)
No commentaries yet.

It was fantastic. I hadn't done such a thing in my life, but I was not disappointed. I had a wonderful time.

Title
Blinda rendevuo (aŭ ĉu vi estas TGP-Tre Grava Persono?)
Dịch
Esperanto

Translated by sudastelaro
Target language: Esperanto

Blinda rendevuo (aŭ ĉu vi estas TGP-Tre Grava Persono?)
AnkoraÅ­ sen komentoj.

Estis eksterordinare. Mi ne estis farinta ion tian dum mia vivo, sed mi ne elreviĝis. Mi havis mirindajn momentojn.
Validated by stevo - 16 Tháng 3 2010 00:01