Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Anglais-Esperanto - A blind date (or are you a VIP ?)
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Site web / Blog / Forum - Société / Gens / Politique
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
A blind date (or are you a VIP ?)
Texte
Proposé par
rcarrilloc
Langue de départ: Anglais Traduit par
Iserb
A blind date (or are you a VIP ?)
No commentaries yet.
It was fantastic. I hadn't done such a thing in my life, but I was not disappointed. I had a wonderful time.
Titre
Blinda rendevuo (aŠĉu vi estas TGP-Tre Grava Persono?)
Traduction
Esperanto
Traduit par
sudastelaro
Langue d'arrivée: Esperanto
Blinda rendevuo (aŠĉu vi estas TGP-Tre Grava Persono?)
AnkoraÅ sen komentoj.
Estis eksterordinare. Mi ne estis farinta ion tian dum mia vivo, sed mi ne elreviÄis. Mi havis mirindajn momentojn.
Dernière édition ou validation par
stevo
- 16 Mars 2010 00:01