Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



10Dịch - Danish-Bosnian - Skær i mig og lad blodet flyde fra min krop, til...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: DanishBosnianEnglish

Nhóm chuyên mục Free writing - Daily life

This translation request is "Meaning only".
Title
Skær i mig og lad blodet flyde fra min krop, til...
Text
Submitted by Mickey_mouse
Source language: Danish

- Skær i mig og lad blodet flyde fra min krop, til den sidste dråbe er rendt af mig.

- Føl hvordan min hjertebanken langsomt bliver svagere.

- Hør hvordan jeg ånder ud en sidste gang, inden jeg forlader livet.

Title
-Rani me i neka krv protekne iz moga tijela
Dịch
Bosnian

Translated by fikomix
Target language: Bosnian

-Rani me i neka krv protekne iz moga tijela, dok me ne napusti i zadnja kap .

- Osjeti kako kucanje moga srca polako postaje sve slabiji.

- Čuj kako uzdišem posljednji put prije što napustim ovaj život.
Remarks about the translation
Skær - Isjeci me
Validated by fikomix - 26 Tháng 11 2009 19:40





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

21 Tháng 11 2009 18:06

jairhaas
Tổng số bài gửi: 261
This text is bizarre and on the border of the immoral: the "author" is asking someone to cut his flesh so that he can die a slowly death.

21 Tháng 11 2009 20:08

Bamsa
Tổng số bài gửi: 1524
You are right, this text is a bit bizarre. But it only sound like thoughts. You can find similar texts in the history books and newspapers.