Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Serbian-English - gde ti to uživaÅ¡? kafica bez mene Rodjendan...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: SerbianEnglish

Nhóm chuyên mục Web-site / Blog / Forum

Title
gde ti to uživaš? kafica bez mene Rodjendan...
Text
Submitted by petrag45
Source language: Serbian

gde ti to uživaš? kafica bez mene

Rodjendan drugaricin..ooo pa mi cemo tek da uzivamo!

nego Å¡ta
Remarks about the translation
posting on one of my blogs.

Title
Coffee without me
Dịch
English

Translated by markowe
Target language: English

Where are you having all that fun? Coffee without me

My (girl)friend's birthday... oh, the fun is just starting, believe me!

I should think so!
Validated by Lein - 19 Tháng 9 2011 11:50