Dịch - French-Breton - Je vous souhaite un bon séjour à ...Current status Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục Daily life | Je vous souhaite un bon séjour à ... | | Source language: French
Je vous souhaite un bon séjour à Rennes | Remarks about the translation | Voilà une petite traduction toute rapide à effectuer. 4 mots mais un énorme doute... Plutôt "Beaj mat e Roazhon" ou plutôt "chomadenn mat e Rhoazon" (ou autre, mon breton est très très très rouillé >__<) C'est pour mettre à la fin d'une plaquette pour un évènement que l'on organise à Rennes.
Merci d'avance :)
Admin's note : This text was edited according to our rule #[4] that says texts must have at least one conjugated verb |
|
| | | Target language: Breton
Chomadenn vat deoc'h e Roazhon |
|
|