Original text - Indonesian - Nasi gorengCurrent status Original text
Nhóm chuyên mục Daily life - Food
| | | Source language: Indonesian
Nasi goreng | Remarks about the translation | vu sur un menu à Amsterdam
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
Edited by pias - 20 Tháng 12 2010 09:27
Bài gửi sau cùng | | | | | 30 Tháng 3 2007 14:51 | | appleTổng số bài gửi: 972 | Mais Francky, est-ce que tu demandes vraiment cette traduction? Je croyais que tout le monde connaissait le nasi goreng, on en trove de surgélés meme aux hard-discounts! | | | 30 Tháng 3 2007 15:40 | | | Ben oui, mais ça ne me donne pas la traduction exacte en français, ça veut dire quoi? | | | 30 Tháng 3 2007 15:42 | | | Je mange pas mal de pizzas aussi, c'est pas pour autant que je comprends l'italien! | | | 30 Tháng 3 2007 15:44 | | | ça serait magique, remarque! | | | 30 Tháng 3 2007 15:50 | | | Mais ce que j'aime par dessus tout, c'est une bonne...compote! | | | 30 Tháng 3 2007 15:57 | | appleTổng số bài gửi: 972 | Voilà , je t'ai envoyé la traduction, après un cours très très intensif sur wikipedia.
Tu sais que la grande majorité des Americains sont convaincus que la pizza c'est un plat américain?
Compote...compote de fruits? |
|
|