Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - French-English - Bonjour; Excellence Ambassadeur.J'ai l'honneur à...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: FrenchEnglish

Nhóm chuyên mục Letter / Email - Education

This translation request is "Meaning only".
Title
Bonjour; Excellence Ambassadeur.J'ai l'honneur à...
Text
Submitted by Grace samuel
Source language: French

Bonjour. J'ai l'honneur à cette opportunité de venir auprès de votre haute personnalité pour vous faire un rappel. J'ai jugé bon de vous écrire, parceque votre secrétaire m'avait signalé que vous étiez trop occupé pour m'accorder une audience. Merci.

Title
Good day, your Exellency the Ambassador, I have the ...
Dịch
English

Translated by Urunghai
Target language: English

Dear Sir

I have the honour, on this occasion, of approaching your very important person in order to send you a reminder. I thought it better to write to you, as your secretary indicated that you were much too busy to be able to grant me an audience. Thank you.
Remarks about the translation
Remerciement en particulier pour Tantine qui a transformé ce que j'avais déjà traduit en quelque chose plus affable :)
Validated by kafetzou - 8 Tháng 7 2007 03:29