Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Portuguese brazilian-Danish - Tabelião e escrivão do Cível Oficial de Protesto...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: Portuguese brazilianDanish

Nhóm chuyên mục Society / People / Politics

Title
Tabelião e escrivão do Cível Oficial de Protesto...
Text
Submitted by Anita_Luciano
Source language: Portuguese brazilian

Tabelião e Escrivão do Cível Oficial de Protesto de Letras e mais anexos do Cartório do 2o. Ofício da Sede da Comarca de Óbidos, Estado do Pará por nomeação legal etc.

Title
Notar og protokollant for Folkeregisterets...
Dịch
Danish

Translated by Anita_Luciano
Target language: Danish

Officielt udnævnt Notar og Protokollant for Folkeregistreringens Afdeling for Protest af Veksel og andre vedlæggelser for 2. Registreringskontor under Óbidos provins, staten Pará.

Remarks about the translation
I´d just like to know if my translations is ok (I´m the one who has requested the translation in the first place)
Validated by wkn - 22 Tháng 10 2007 07:29





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

16 Tháng 10 2007 12:20

goncin
Tổng số bài gửi: 3706
Anita,

Não entendo nada de dinamarquês, vou fazer talvez uma pergunta impertinente: as últimas palavras - "por nomeação legal etc." foram traduzidas?

16 Tháng 10 2007 12:37

Anita_Luciano
Tổng số bài gửi: 1670
Eu só não traduzi o "etc.", o resto traduzi sim, apenas coloquei o "por nomeação oficial" no começo da frase: "Officielt udnævnt...."

16 Tháng 10 2007 13:48

goncin
Tổng số bài gửi: 3706
Ah, tá! Um dia eu ainda aprendo dinamarquês.