Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



53Dịch - Chinese-Romanian - 對不起,請你原諒我

Current statusDịch
This text is available in the following languages: ChineseFrenchArabicRomanianCroatianDutchJapanesePortuguese brazilianSpanishEnglishEsperantoItalianRussianSerbianPolishCzechHungarianBulgarianDanishChinese simplifiedFinnishGermanGreekTurkishTiếng HànLatinhSwedishHebrewPortugueseNorwegianAlbanianBosnianLithuanianTiếng Faroe

Title
對不起,請你原諒我
Text
Submitted by LCN616
Source language: Chinese

對不起,請你原諒我

Title
Scuzaţi-mă!
Dịch
Romanian

Translated by Freya
Target language: Romanian

Scuzaţi-mă! Îmi pare rău!
Validated by iepurica - 17 Tháng 10 2007 13:28





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

27 Tháng 3 2008 12:43

Oana F.
Tổng số bài gửi: 388
對不起 - Scuza-ma!
請你原諒我 - Iarta-ma, te rog!

Traducerea in romana nu este fidela originalului.
Chiar si in cazul in care nu este dorita aceasta repetitie de sens, este de preferabil ca "對不起" sa se traduca cu "imi pare rau" si nu"partea a doua, care nu inseamna nicidecum "imi pare rau" ci are o puternica incarcatura ca si sens al cererii de a fi iertat, fapt care nu se poate ignora. Eu propun ca traducerile efectuate prin intermediul altor versiuni si nu dupa original sa fie supuse la vot