Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Италиански-Английски - Dopo una faticosa giornate sono molto stanco.

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ИталианскиАнглийскиРумънски

Категория Изречение

Заглавие
Dopo una faticosa giornate sono molto stanco.
Текст
Предоставено от rinucciorusso
Език, от който се превежда: Италиански

Dopo una faticosa giornate sono molto stanco.
Забележки за превода
inglese

Заглавие
After a tiring day
Превод
Английски

Преведено от lecocouk
Желан език: Английски

After a tiring day, I feel exhausted.
Забележки за превода
I feel exhausted or just "very tired"
За последен път се одобри от dramati - 6 Януари 2008 20:25





Последно мнение

Автор
Мнение

6 Януари 2008 20:07

Ilariaji
Общо мнения: 11
io tradurrei più letteralmente: dopo una giornata faticosa, mi sento esausto.

6 Януари 2008 20:13

dramati
Общо мнения: 972
llariaji: ENGLISH PLEASE! Thanks.

David

6 Януари 2008 20:18

guilon
Общо мнения: 1549
David, Ilariaji thinks the translations goes the other way around, she is trying to correct the Italian text.

6 Януари 2008 20:23

dramati
Общо мнения: 972
Thanks. I appreciate that.

7 Януари 2008 20:19

dottiuz
Общо мнения: 8
I'm sorry Dramati, but I'm a new member and I try to learn how is the system in this web. Next time I list my reason.For this translation I think like Ilariaji, it must be : I feel exhausted = mi sento esausto . Bye

7 Януари 2008 20:27

Xini
Общо мнения: 1655
Dottiuz e ilaria, la traduzione è verso l'inglese e il testo originale è italiano.

CC: Ilariaji dottiuz

7 Януари 2008 20:56

dottiuz
Общо мнения: 8
Che figura!!