Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Турски-Сръбски - burgu tekme çalışıyor
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Изречение
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
burgu tekme çalışıyor
Текст
Предоставено от
Ellenadmd
Език, от който се превежда: Турски
burgu tekme çalışıyor
Заглавие
Zaokretni udarac vεžba.
Превод
Сръбски
Преведено от
adviye
Желан език: Сръбски
Zaokretni udarac vežba.
За последен път се одобри от
Cinderella
- 7 Март 2008 23:49
Последно мнение
Автор
Мнение
4 Март 2008 21:22
Roller-Coaster
Общо мнения: 930
Adviye, nije da sumnjam u tvoj prevod - naprotiv!!!
Samo me zivo interesuje sta znaci "burgu" osim "burgija i dr".
Thx!
6 Март 2008 20:47
adviye
Общо мнения: 56
Burgu u stvari znaci uvrnuto,zaosukano ili okretno,da li ste me razumjeli?
6 Март 2008 21:44
Roller-Coaster
Общо мнения: 930
Sad jesam - hvala
Jel' moze ovo da bude zaokretni udarac nogom?
7 Март 2008 19:36
adviye
Общо мнения: 56
U izvornom tekstu nije navedeno,ali moze da bude,smatram da se radi o karate sportu...
7 Март 2008 23:17
Cinderella
Общо мнения: 773
Onda neka ostane ovako kako jeste.