Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Serbia - burgu tekme çalışıyor

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiSerbia

Kategoria Lause

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
burgu tekme çalışıyor
Teksti
Lähettäjä Ellenadmd
Alkuperäinen kieli: Turkki

burgu tekme çalışıyor

Otsikko
Zaokretni udarac vεžba.
Käännös
Serbia

Kääntäjä adviye
Kohdekieli: Serbia

Zaokretni udarac vežba.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Cinderella - 7 Maaliskuu 2008 23:49





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

4 Maaliskuu 2008 21:22

Roller-Coaster
Viestien lukumäärä: 930
Adviye, nije da sumnjam u tvoj prevod - naprotiv!!!

Samo me zivo interesuje sta znaci "burgu" osim "burgija i dr".

Thx!

6 Maaliskuu 2008 20:47

adviye
Viestien lukumäärä: 56
Burgu u stvari znaci uvrnuto,zaosukano ili okretno,da li ste me razumjeli?

6 Maaliskuu 2008 21:44

Roller-Coaster
Viestien lukumäärä: 930
Sad jesam - hvala
Jel' moze ovo da bude zaokretni udarac nogom?

7 Maaliskuu 2008 19:36

adviye
Viestien lukumäärä: 56
U izvornom tekstu nije navedeno,ali moze da bude,smatram da se radi o karate sportu...

7 Maaliskuu 2008 23:17

Cinderella
Viestien lukumäärä: 773
Onda neka ostane ovako kako jeste.