Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Португалски Бразилски-Иврит - Fruto da obediência

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: Португалски БразилскиАнглийскиИвритГръцки

Категория Роман / Разказ - Дом / Cемейство

Заглавие
Fruto da obediência
Текст
Предоставено от LEANDRO VIEIRA
Език, от който се превежда: Португалски Бразилски

Então ela quis colocar o nome do filho de ....., que no grego quer dizer fruto da obediência. Mas seu marido escolheu ...., que tem a mesma tradução no hebraico.
Забележки за превода
Olá. Estou escrevendo um livro que chamará "Crônicas de um pai e seu Deus". Então como o grego e hebraico fazem parte do costume do povo judeu, e as personagens são, eu precisaria pelo menos esse texto - que é o centro do livro - traduzido. Muitíssimo obrigado.
Ainda não decidi se o filho será menino ou menina. Então agradeço se a tradução do nome se realizar para ambos os sexos. No ingles, pode ser inglês dos EUA.

Заглавие
אז היא
Превод
Иврит

Преведено от זהבית
Желан език: Иврит

אז היא רצתה לקרוא לבנה _______, שפירושו ביוונית "פרי הצייתנות". אבל בעלה בחר בשם ________, אשר הינו בעל אותה משמעות בעברית.
За последен път се одобри от milkman - 15 Февруари 2008 02:41