Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Испански-Румънски - jesus perteneció a la tribu de los essenios,...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ИспанскиРумънски

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
jesus perteneció a la tribu de los essenios,...
Текст
Предоставено от AlinaDragan
Език, от който се превежда: Испански

jesus perteneció a la tribu de los essenios, precursora de la igkesia cristiana, de origen semitico sirio, que vivian apartados de los otros dos grupos,hablaban el arameo,lengua asirio babilonica.El evangelio fue dado en sirio arameo.Los farieseos fueron desciendentes de los judios que regresaron del cautiverio de babilonia...de ese grupo salieron los doctores de la ley;creian en la imortalidad del alma, la resurrecion de la carne y en los angeles, eran hombres exaltados y xenófogos.

Заглавие
Iisus a aparținut tribului Essenilor,...
Превод
Румънски

Преведено от yulyanapop
Желан език: Румънски

Iisus a aparținut tribului Essenilor , precursor al Bisericii Creștine , de origine semitico- siriană , care trăiau separat de celelalte două grupuri , vorbeau aramaica, limbă asirian-babiloniană. Evanghelismul a fost făcut în sirio-aramaic. Farieseii erau descendenți din evreii care sau întors din captivitatea Babiloniană...Din acel grup sau format doctorii în legi; credeau în imortalitatea sufletului , reînvierea cărnii și în îngeri , erau oameni impulsivi și xenofobi.
За последен път се одобри от iepurica - 6 Април 2008 21:07





Последно мнение

Автор
Мнение

2 Април 2008 18:38

Kyandra
Общо мнения: 8
"... el arameo"=limba aramaica, nu armeana.
"El evangelio fue dado en sirio arameo"=evanghelia a fost scrisa in limba siriano-aramaica.