Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Ispanų-Rumunų - jesus perteneció a la tribu de los essenios,...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: IspanųRumunų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
jesus perteneció a la tribu de los essenios,...
Tekstas
Pateikta AlinaDragan
Originalo kalba: Ispanų

jesus perteneció a la tribu de los essenios, precursora de la igkesia cristiana, de origen semitico sirio, que vivian apartados de los otros dos grupos,hablaban el arameo,lengua asirio babilonica.El evangelio fue dado en sirio arameo.Los farieseos fueron desciendentes de los judios que regresaron del cautiverio de babilonia...de ese grupo salieron los doctores de la ley;creian en la imortalidad del alma, la resurrecion de la carne y en los angeles, eran hombres exaltados y xenófogos.

Pavadinimas
Iisus a aparținut tribului Essenilor,...
Vertimas
Rumunų

Išvertė yulyanapop
Kalba, į kurią verčiama: Rumunų

Iisus a aparținut tribului Essenilor , precursor al Bisericii Creștine , de origine semitico- siriană , care trăiau separat de celelalte două grupuri , vorbeau aramaica, limbă asirian-babiloniană. Evanghelismul a fost făcut în sirio-aramaic. Farieseii erau descendenți din evreii care sau întors din captivitatea Babiloniană...Din acel grup sau format doctorii în legi; credeau în imortalitatea sufletului , reînvierea cărnii și în îngeri , erau oameni impulsivi și xenofobi.
Validated by iepurica - 6 balandis 2008 21:07





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

2 balandis 2008 18:38

Kyandra
Žinučių kiekis: 8
"... el arameo"=limba aramaica, nu armeana.
"El evangelio fue dado en sirio arameo"=evanghelia a fost scrisa in limba siriano-aramaica.