Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Английски - I was very flattered and also a bit saddened to...

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиSwedish

Заглавие
I was very flattered and also a bit saddened to...
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от julia_frohlich
Език, от който се превежда: Английски

I was very flattered and also a bit saddened to hear about julia, but what you guys are doing for her sounds very nice and I'd be more than happy to ask what you´ve requested.
Забележки за превода
en del av ett brev.
<edit>"id be" with "I'd be" and "yo've" with "you've"</edit> (12/25/francky)
Най-последно е прикачено от Francky5591 - 25 Декември 2008 01:04