Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Texto Original - Inglês - I was very flattered and also a bit saddened to...

Estado atualTexto Original
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsSueco

Título
I was very flattered and also a bit saddened to...
Texto a ser traduzido
Enviado por julia_frohlich
Idioma de origem: Inglês

I was very flattered and also a bit saddened to hear about julia, but what you guys are doing for her sounds very nice and I'd be more than happy to ask what you´ve requested.
Notas sobre a tradução
en del av ett brev.
<edit>"id be" with "I'd be" and "yo've" with "you've"</edit> (12/25/francky)
Último editado por Francky5591 - 25 Dezembro 2008 01:04