Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Engelsk - I was very flattered and also a bit saddened to...

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskSvensk

Tittel
I was very flattered and also a bit saddened to...
Tekst som skal oversettes
Skrevet av julia_frohlich
Kildespråk: Engelsk

I was very flattered and also a bit saddened to hear about julia, but what you guys are doing for her sounds very nice and I'd be more than happy to ask what you´ve requested.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
en del av ett brev.
<edit>"id be" with "I'd be" and "yo've" with "you've"</edit> (12/25/francky)
Sist redigert av Francky5591 - 25 Desember 2008 01:04