Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Engleză - I was very flattered and also a bit saddened to...

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăSuedeză

Titlu
I was very flattered and also a bit saddened to...
Text de tradus
Înscris de julia_frohlich
Limba sursă: Engleză

I was very flattered and also a bit saddened to hear about julia, but what you guys are doing for her sounds very nice and I'd be more than happy to ask what you´ve requested.
Observaţii despre traducere
en del av ett brev.
<edit>"id be" with "I'd be" and "yo've" with "you've"</edit> (12/25/francky)
Editat ultima dată de către Francky5591 - 25 Decembrie 2008 01:04