Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Португалски - uzun zaman oldu.

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиПортугалскиПортугалски БразилскиАнглийски

Категория Писмо / Имейл - Любов / Приятелство

Заглавие
uzun zaman oldu.
Текст
Предоставено от Yolcu
Език, от който се превежда: Турски

Merhaba, görüşmeyeli uzun zaman oldu. Hiç e-posta göndermiyorsun. Hep ben ilk olmak zorunda mıyım? Ama sana kırgın ya da kızgın değilim. Cevap yazarsan çok mutlu olurum. Selamlar.
Забележки за превода
basit çeviri yeterlidir.

Заглавие
Já há muito tempo.
Превод
Португалски

Преведено от frajofu
Желан език: Португалски

Olá, já há muito tempo que nós não nos vemos. Tu não mais me enviou um e-mail. Tenho que escrever sempre primeiro? Mas não estou irritado consigo. Se escrevesses de volta, me alegraria muito.
Um abraço.
Забележки за превода
Tradução simples dá.
За последен път се одобри от Borges - 31 Януари 2007 18:04