Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Portoghese - uzun zaman oldu.

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoPortoghesePortoghese brasilianoInglese

Categoria Lettera / Email - Amore / Amicizia

Titolo
uzun zaman oldu.
Testo
Aggiunto da Yolcu
Lingua originale: Turco

Merhaba, görüşmeyeli uzun zaman oldu. Hiç e-posta göndermiyorsun. Hep ben ilk olmak zorunda mıyım? Ama sana kırgın ya da kızgın değilim. Cevap yazarsan çok mutlu olurum. Selamlar.
Note sulla traduzione
basit çeviri yeterlidir.

Titolo
Já há muito tempo.
Traduzione
Portoghese

Tradotto da frajofu
Lingua di destinazione: Portoghese

Olá, já há muito tempo que nós não nos vemos. Tu não mais me enviou um e-mail. Tenho que escrever sempre primeiro? Mas não estou irritado consigo. Se escrevesses de volta, me alegraria muito.
Um abraço.
Note sulla traduzione
Tradução simples dá.
Ultima convalida o modifica di Borges - 31 Gennaio 2007 18:04