Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Португалски Бразилски-Латински - Nasce dos olhos o amor

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: Португалски БразилскиФренскиЛатински

Заглавие
Nasce dos olhos o amor
Текст
Предоставено от carol petter
Език, от който се превежда: Португалски Бразилски

Nasce dos olhos o amor

Заглавие
Ex oculis amor nascitur
Превод
Латински

Преведено от goncin
Желан език: Латински

Ex oculis amor nascitur
За последен път се одобри от Aneta B. - 13 Ноември 2009 14:03





Последно мнение

Автор
Мнение

12 Ноември 2009 23:47

Aneta B.
Общо мнения: 4487
"Ex aspectu hominibus nascitur amor".

Do you know the proverb?

I think you should change:
Ex oculis amor nascitur -->"Ex aspectu nascitur amor" or "Ex aspectu amor nascitur".

13 Ноември 2009 10:41

goncin
Общо мнения: 3706
"Olhos", in the original, means "eyes", so I sticked to a litteral translation.

13 Ноември 2009 13:37

Aneta B.
Общо мнения: 4487
Yes I know. But I wouldn't translate proverbs literally, because they function in different versions in various languages...
What do you think?

13 Ноември 2009 13:46

goncin
Общо мнения: 3706
Aneta,

The same requester (carol petter) has submitted "Ex aspectu amor nascitur" to be translated into Brazilian Portuguese, which I've done as "O amor nasce pelo olhar" ("Love is born by looking".

She also submitted several other variants of the same, to be translated from and into Latin. This makes me think she is looking for different answers.

13 Ноември 2009 14:05

Aneta B.
Общо мнения: 4487
Ok. I got it.
So we can accept your version indeed!