Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Български-Турски - Ðе мога да Ñпра да ти повтарÑм, че те обичам. Ти...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Любов / Приятелство
Заглавие
Ðе мога да Ñпра да ти повтарÑм, че те обичам. Ти...
Текст
Предоставено от
даниела
Език, от който се превежда: Български
Ðе мога да Ñпра да ти повтарÑм, че те обичам. Ти Ñи вÑичко за мен- никога не го забравÑй. Ти Ñи моето прекраÑно чудо! Обожавам те!
Заглавие
Seni seviyorum tekrar söylemekten...
Превод
Турски
Преведено от
Sunnybebek
Желан език: Турски
Seni seviyorum tekrar söylemekten kendimi alamıyorum. Benim için herşeysin, bunu hiç unutma. Sen benim mükemmel harikamsın! Sana bayılıyorum!
Забележки за превода
"mükemmel harikamsın"/"mükemmel mucizemsin"
За последен път се одобри от
handyy
- 23 Март 2010 16:38
Последно мнение
Автор
Мнение
25 Декември 2009 12:42
fikomix
Общо мнения: 614
SELAM Sunny
прекраÑно чудо- çok güzel(enfes)mucize
daha uygun olmazdı mı?
26 Декември 2009 20:15
Sunnybebek
Общо мнения: 758
Selam Fiko!
Gerçekten bilmiyorum, bence ikisi de uygun, çünkü anlamdaşlar. Ama eğer senin daha iyi ve uygun oluyorsa, öyle olsun!
CC:
fikomix
28 Декември 2009 17:22
даниела
Общо мнения: 1
Рза първото изречение Ñигурни ли Ñте?
Are you sure fo the first sentence?
28 Декември 2009 17:30
pias
Общо мнения: 8114
даниела,
you don't have to call for an admin. here. The translator/ expert will see your question
28 Февруари 2010 11:37
handyy
Общо мнения: 2118
Hi ViaLuminosa
Please, could you confirm us if this text means as follows:
"I love you. I cannot cease saying it once again. You mean everything to me, do never forget this. You're my wonderful (and) great. I'm fond of you!"
Thanks in advance.
CC:
ViaLuminosa
3 Март 2010 19:07
ViaLuminosa
Общо мнения: 1116
"You are my wonderful wonder! I adore you!" are the last two sentences.
23 Март 2010 16:37
handyy
Общо мнения: 2118
Thank you all for your help!