Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Български-Испански - valentines2

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: БългарскиАнглийскиИспански

Заглавие
valentines2
Текст
Предоставено от fruitis
Език, от който се превежда: Български

Накрая може и да се наложи превод, ако си помисли нещо, да не стават недоразумения.
Забележки за превода
Before edit:
Nakraq moje i da se naloji prevod,ako si pomisli neshto,da ne stavat nedorazumeniq;p
Thanks to galka

Заглавие
La necesidad de traducción podría ...
Превод
Испански

Преведено от p.s.
Желан език: Испански

La necesidad de traducción podría surgir para aclarar en caso de malentendidos.
За последен път се одобри от lilian canale - 15 Февруари 2010 12:48





Последно мнение

Автор
Мнение

15 Февруари 2010 12:48

lilian canale
Общо мнения: 14972
Before edits:
"Una necesidad de traducción podría surgir claridad en caso de malentendidos."