Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Гръцки-Английски - Gerakina

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ГръцкиАнглийскиЕсперанто

Категория Песен

Заглавие
Gerakina
Текст
Предоставено от glavkos
Език, от който се превежда: Гръцки

Κίνησε η γερακίνα για νερό ,

ωρέ κρυό να φέρει ,

ντούν ντούν ντούμπου ντούν

τα βραχιόλια της βροντούν

Κι έπεσε μέσ’ στο πηγάδι

κι έβγαλε ωρέ φωνή μεγάλη

ντούν ντούν ντούμπου ντούν

τα βραχιόλια της βροντούν

Κι έτρεξε ο κόσμος όλος

Κι έτρεξα ωρέ κι εγώ ο καϋμένος

ντούν ντούν ντούμπου ντούν

τα βραχιόλια της βροντούν

Γερακίνα θα σε βγάλω και γυναίκα

ωρέ γυναίκα θα σε πάρω

ντούν ντούν ντούμπου ντούν

τα βραχιόλια της βροντούν
Забележки за превода
Traditional Greek song

Заглавие
Gerakina
Превод
Английски

Преведено от tsimplas
Желан език: Английски

The falcon went to bring the water,
And bring it cold,
Doon doon doomb boom,
Her bracelets thunder,
And she fell into the well,
And she screamed loudly,
Doon doon doomb boom,
Her bracelets thunder,
And the crowds run,
So did I, poor man
Doon doon doomb boom,
Her bracelets thunder,
Falconwoman I will drag you out and I will,
Make you my wife,
Doon doon doomb boom,
Her bracelets thunder
За последен път се одобри от Lein - 27 Юли 2010 15:26





Последно мнение

Автор
Мнение

21 Юли 2010 07:09

Majax
Общо мнения: 17
"And she screamed loudly" instead of "screamer" (typo?),
"So did I, the poor man" instead of "misery men"

27 Юли 2010 15:25

Lein
Общо мнения: 3389
Thanks Majax