Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Гръцки-Френски - Ο παππάς ο παχύς έφαγε παχιά φακή.

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ГръцкиФренскиИталианскиРуски

Категория Израз

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Ο παππάς ο παχύς έφαγε παχιά φακή.
Текст
Предоставено от glavkos
Език, от който се превежда: Гръцки

Ο παππάς ο παχύς έφαγε παχιά φακή.
Забележки за превода
γλωσσοδέτης

tongue twister

Заглавие
Le gros prêtre a mangé de grasses lentilles
Превод
Френски

Преведено от bouboukaki
Желан език: Френски

Le gros prêtre a mangé de grasses lentilles.
За последен път се одобри от Francky5591 - 22 Февруари 2012 10:42





Последно мнение

Автор
Мнение

22 Февруари 2012 10:54

Francky5591
Общо мнения: 12396
Not a tongue twister in French though, I could listen to the Greek sentence using google translator, 1,2,3,4,5,6,times and I still don't feel like being able to pronounce the whole sentence!

22 Февруари 2012 11:00

bouboukaki
Общо мнения: 93
I don't think there is a tongue twister in French which has a similar meaning as in Greek! It's very funny, even Greeks can't pronounce it right when talking fast! I have another one too, much more difficult, try it in google translator as well: Άσπρη πέτρα ξέξασπρη κι απ' τον ήλιο ξεξασπρότερη!

22 Февруари 2012 11:30

Francky5591
Общо мнения: 12396
Yeah! this one's harder again to pronounce!
Same here, even a dozen times in loop is not enough to get the whole sentence!

22 Февруари 2012 11:46

bouboukaki
Общо мнения: 93
Greek is a difficult language anyway, but it also contains all the grapheme sounds existing, so it is much more easy for us to learn the correct pronunciation of foreign languages! If you want more tongue twisters in Greek, let me know, but remember that they are difficult!
PS: the literal meaning of the last one I sent you is: white stone, so white, even more white from the sun!