Превод - Кюрдски-Турски - melayé cıziriТекущо състояние Превод
Този текст го има и на следните езици: ![Кюрдски](../images/lang/btnflag_ku.gif) ![Турски](../images/flag_tk.gif)
Категория Поезия - Изкуства/Творчество/Въображение ![](../images/note.gif) Молбата е за превод само на смисъла. | | | Език, от който се превежда: Кюрдски
Îro ji husna dilberê Dîsa helak û serxweş în Remzên di wê şîrînsurê Sohtim bi pêta ateşîn | | |
|
| Melayé Ciziri kıta çevirisi | | Желан език: Турски
Bugün sevgililin güzelliğinden Yine helak ve sarhoşum O şiir yüzlünün işaretlerinden Yandım ateşten kıvılcımlarla |
|
За последен път се одобри от Bilge Ertan - 11 Юни 2013 01:09
|