Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Турски - Selection process was carried out through random...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиТурски

Заглавие
Selection process was carried out through random...
Текст
Предоставено от alisen2482
Език, от който се превежда: Английски

Selection process was carried out through random selection in our
computerized email selection system from a database of over 250 email addresses drawn from all the continents of the world.The Lottery is approved by the American Gaming Board and also Licensed by the The International Association of Gaming Regulators.To begin the processing of your prize you are to contact our your claims officer through the contact stated below with your personal winning information indicated above.










Заглавие
Seçim süreci, dünyanın çeşitli kıtalarından
Превод
Турски

Преведено от shirakahn
Желан език: Турски

Seçim süreci, dünyanın çeşitli kıtalarından toplanmış 250 e-posta adresi içeren bir veritabanından rastgele seçimle gerçekleştirilmiştir. Piyango , Amerikan Oyun Kurulu tarafından onaylı ve Uluslararası Oyun Düzenleyicileri Derneği onaylıdır. Ödülünüzü alım işlemlerine başlatmak için aşağıda iletişim bilgisi belirtilen talep memuruna yukarıda belirtilen kazanma bilgilerinizle başvurunuz.
За последен път се одобри от canaydemir - 7 Април 2007 23:51