Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Deens-Sweeds - du er manden jeg gerne vil, men ikke kan få, elsk...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: DeensFransSweeds

Category Poetry - Liefde / Vriendskap

Title
du er manden jeg gerne vil, men ikke kan få, elsk...
Text
Submitted by Thrisse
Source language: Deens

du er manden jeg gerne vil, men ikke kan få, så elsk med mig som om hver gang var den sidste
Remarks about the translation
fransk fra frankrige

Title
Kärleksförklaring
Translation
Sweeds

Translated by Galileah
Target language: Sweeds

Du är mannen som jag gärna vill, men inte kan få, så älska med mig som om varje gång vore den sista.
Laaste geakkrediteerde redigering deur pias - 25 June 2008 21:13