Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Deens-Frans - du er manden jeg gerne vil, men ikke kan få, elsk...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: DeensFransSweeds

Category Poetry - Liefde / Vriendskap

Title
du er manden jeg gerne vil, men ikke kan få, elsk...
Text
Submitted by liv lønnestad
Source language: Deens

du er manden jeg gerne vil, men ikke kan få, så elsk med mig som om hver gang var den sidste
Remarks about the translation
fransk fra frankrige

Title
Tu es l'homme que j'aime mais ne peux avoir
Translation
Frans

Translated by gamine
Target language: Frans

Tu es l'homme que j'aime, mais que je ne peux avoir,
alors fais-moi l'amour, comme si chaque fois
devait être la dernière fois
Laaste geakkrediteerde redigering deur Botica - 24 June 2008 14:53