Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Portugees-Esperanto - Só para dizer que você tem me feito muito...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Letter / Email
Title
Só para dizer que você tem me feito muito...
Text
Submitted by
camilaz
Source language: Portugees
Só para dizer que você tem me feito muito feliz.....gosto muito de você beijos no seu coracao
Remarks about the translation
gostaria da traducao para esperanto
Title
Nur por diri, ke vi multe feliĉigas min...
Translation
Esperanto
Translated by
goncin
Target language: Esperanto
Nur por diri, ke vi multe feliĉigas min... mi multe Åatas vin. Kisoj sur via koro.
Laaste geakkrediteerde redigering deur
goncin
- 26 July 2008 19:20